Zuid-Afrika, het is zo ver weg maar eigenlijk ook zo dichtbij.
Want als je goed naar de taal luistert, lijkt het verdacht veel op het Nederlands!
Het Afrikaans kent veel woorden en zinnen die we in Nederland ook gewoon kunnen verstaan, alleen hebben wij er andere benamingen voor.
In het Afrikaans wordt het woord vaak letterlijk beschreven, wat soms tot erg creatieve woorden kan leiden!
Onze favorieten vind je hieronder:
Duikweg
Een duikweg is het Afrikaanse woord voor tunnel.
Het omschrijft precies wat het is dus!
Wij zijn fan, want waarom zou je het woord tunnel gebruiken als je ook gewoon duikweg kunt zeggen?
Dat klinkt toch tien keer leuker?
Koffiemoffie
Een koffiemoffie betekent stewardess in het Afrikaans.
Wat ons betreft hartstikke leuk, maar pas wel op dat je dit niet in een Nederlands vliegtuig gaat gebruiken.
We kunnen ons namelijk voorstellen dat mensen die niet weten dat dit een gewoon woord is in het Zuid-Afrikaans, hier niet al te enthousiast op zullen reageren.
Kopseer
Heb jij na een avondje stappen ook altijd zo’n kopseer?
Dit woord beschrijft precies het hele idee en de pijn is er zelfs een beetje in te voelen.
Melkskommel
Een beetje melk, een beetje ijs, een beetje fruit en een beetje suiker door elkaar skommelen en je hebt een melkskommel!
Robot
Als een Zuid-Afrikaan tegen je zegt dat je bij de volgende robot rechtsaf moet, laat je dan niet verwarren.
Waarschijnlijk bedoelt hij het volgende stoplicht.
Schootbrein
Weer zo’n woord dat precies omschrijft wat het is: een laptop.
Geniaal, toch?
Waarom zou je zo’n saai woord als laptop gebruiken als je ook gewoon kan zeggen: ‘Oh nee, m’n schootbrein is leeg!’
Aftrekplek
Nee, het is echt niet wat je denkt.
Een aftrekplek is gewoon Zuid-Afrikaans voor parkeerplaats, rustig maar.
Van-nikske-nie-bang-skip
Hoe kon het ook anders dan een oorlogsschip in Zuid-Afrika een van-nikske-nie-bang-skip wordt genoemd?
Klinkt meteen een stuk minder agressief.
Verkleurmannetje
Stel je voor dat je aan iemand vraagt wat voor huisdieren hij heeft en hij je vervolgens vertelt dat hij een verkleurmannetje heeft. Waarschijnlijk sta je dan even raar te kijken, maar maak je geen zorgen.
Deze persoon heeft namelijk niet een echt verkleurend mannetje als huisdier, maar gewoon een kameleon.
Wipmat
Wat doet een trampoline?
Inderdaad, op en neer wippen.
Dit dachten de Zuid-Afrikanen waarschijnlijk ook en en tada, daar was de wipmat.
Dit klinkt toch veel gezelliger dan zo’n lelijk woord als trampoline?
Een wipmat wil je best in je tuin hebben staan!
Enkelloper / Alleenloper
Dit klinkt misschien zieliger dan het eigenlijk is, een alleenloper is namelijk gewoon een vrijgezel.
Of nou ja, misschien klinkt het toch niet echt zieliger dan het eigenlijk is…
Neuk
Rustig maar, dit blog wordt niet ineens een of andere schuine website, neuk betekent in het Afrikaans namelijk net zoveel als “slaan”.
Dus als je een Zuid-Afrikaan ineens hoort zeggen: ”K sal die kind neuk!’ is het helemaal niet zo erg als het lijkt, hij gaat alleen maar een kind slaan…
Skeletklets
Het klinkt misschien wat vreemd, maar dat valt best mee.
Skeletklets is namelijk lichaamstaal.
Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein
Ehh… ja.
Dit is niet echt een woord, maar de naam van een boerderij.
Het betekent ongeveer iets met twee buffels die meteen morsdood zijn geschoten.
Plaatjoggie
Een plaatjoggie kun je inhuren voor al je feesten en partijen en draait de leukste plaatjes.
Een plaatjoggie is dus een dj. Disc-jockey, plaatjoggie. Snap je ‘m?
Hijsbakkie
Het klinkt wat onbetrouwbaar, maar een hijsbakkie is gewoon een lift.
Dus volgende keer als iemand je vraagt of je met de trap gaat, zeg dan gewoon: ‘Nee, ik neem lekker het hijsbakkie!’ Kijken of ‘ie je begrijpt.
meer op: http://5-five-5.blogspot.nl/
Tweebuffelsmeteenskootmorsdoodgeskietfontein
BeantwoordenVerwijderenHet betekent ongeveer iets met twee buffels die meteen morsdood zijn geschoten.
Ehh, niet helemaal. Die boer is een opschepper: de naam uit elkaar gehaald is "Twee-buffels-met-een-skoot-morsdood-geskiet-fontein". Twee buffels met één enkel schot. Ach ja, die Afrikaanders.... Groeten, Ed